Skip to main content

20. คุณคิดอยากจะมาฝึกมวยไทยในประเทศไทยไหม : Do You Think About Coming To Train Muay Thai In Thailand?

"Learn Thai by Sentences" blog today article is very special for anybody who loves Muay Thai.

The sentences are going to be presented in the next lines, are about the long interrogative sentences in Thai.

Image sponsored link
They are about Muay Thai. There are some essential vocabularies in everyday use too. 

Benefit:

After you have learnt today’s article;
  • You should be able to make a question (interrogative sentences) in Thai about the idea where and want of the listeners. 
  • You will know how to say the right answers sentences in several forms. 
  • You will have to know some new essential vocabularies in real everyday use. 
  • You can choose the full sentences or short forms to use, as you like just in case you do not want keep much memorizing. 
Here they are:

Starting from interrogative sentence.

คุณ คิด อยาก จะ มา ฝึก มวยไทย ใน ประเทศไทย ไหม 
khun kít yàak jà maa fèuk muay tai nai bprà-tâyt tai măi 
Do you think about coming to train Muay Thai in Thailand? 

Full form structure affirmative sentences: 

ใช่ ครับ ผม อยาก จะ มา ครับ 
châi kráp pŏm yàak jà maa kráp 
Yes, I think about coming to. 

Full form structure negative sentences:

ไม่ ครับ ผม ไม่ อยาก จะ มา ครับ 
mâi kráp pŏm mâi yàak jà maa kráp 
No, I don't think about coming to. 

Short form structure affirmative sentences: 

ผม อยาก มา ครับ 
pŏm yàak maa kráp 
Yes, I want to come. 

Short form structure negative sentences:

ผม ไม่ อยาก มา ครับ 
pŏm mâi yàak maa kráp 
No, I don't want to come.

In addition:

Those all above sentences are for only male use them.

Why?

Because, the particle ครับ kráp is amongst the commonly used words which is used by male.

If you are female, you totally use all the sentences above too. Nevertheless, change the particle at the end of each sentence from ครับ [kráp] to ค่ะ [kâ].

The Thai particles are virtually none translatable in English. So do not worry about what they mean, just only pick the right one and use it.

Why particle to be added?

They serve as showing the speaker(s) make more polite and respect to their listener(s).

To listen the pronounce click this link and then follow by click on the speaker symbol:คุณคิดอยากจะมาฝึกมวยไทยในประเทศไทยไหม

<>

คำศัพท์(kam sàp) | Vocabulary
ออกเสียง(òk-sĭang) | Pronunciation
คำแปล(kam bplae) | Translate
ครับ kráp Thai particle putting at the end of sentence for men use indicating more polite; "yes"; "that's right"; "I see."
คิด kít Verb: [to] think ; consider ; calculate
คุณ khun you
จะ "jà
"
Adverb-Auxiliary: will ; shall
ใช่ châi yes
ใน nai in
ประเทศไทย bprà-tâyt tai Noun Thailand
ผม pŏm Personal Pronoun: I ; me (used by men only)
ฝึก fèuk Verb: [to] practise ; exercise ; train
มวยไทย muay tai Thai boxing ; kick boxing
มา maa Verb [to] come ; arrive
ไม่ mâi no, not
ไหม măi Interrogative (particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark), [ Noun ] silk
อยาก yàak Verb: [to] want to
Read more previous articles:

Comments

Popular posts from this blog

"Are you Thai?" : "คุณ เป็น คนไทย หรือเปล่า" | Learn How to speak Thai with the "Learn Thai By Sentences" Blog

Hi! Everyone. My name is Michael Leng. Today, I'm going to teach you about Thai sentences making a question and answer such as: "Are you Thai?" Thai kids in countryside My article consists of 3 parts. In the first part, I'll describe how to use the sentence for asking some questions.  Then, I'll tell you the sentence aswer to the question as a reply in the affirmative from and after that, I'll move on to how to say in Thai for the reply in the negative form. Tab:  Learn Pure Thai FB Tab:  Excel Tips & Tricks Now let's start with the sentence asking "Are you ...?" คุณ เป็น คนไทย หรือเปล่า khun bpen kontai rĕu bplào Are you Thai?  คุณ เป็น คนจีน หรือเปล่า khun bpen konjeen rĕu bplào Are you Chinese?  คุณ เป็น คนอเมริกัน หรือเปล่า khun bpen kon à-may-rí-gan rĕu bplào Are you American?  คุณ เป็น คนลาว หรือเปล่า khun bpen kon laao rĕu bplào Are you Laotian? คุณ เป็น คนมาเลเซีย หรือเปล่า khun bpen kon maa-lay-sia

See You Soon in Thai. แล้วพบกันอีกเร็วๆนี้ / แล้วพบกันอีกในไม่ช้า | Learn Thai

Hello, สวัสดี(Sà-wàt-dee) , I'm Michael Leng, I'm Thai. Now, I'm going to teach you Thai sentence to say when you are about to leave somebody and you hope to come back to see them soon. " See you soon " in Thai Yes, that's word is: " แล้วพบกันอีกเร็วๆนี้ " Today's sentence is for chatting in Thai when you want to say Thai phrase as “See you soon”, - equal to “ แล้วพบกันอีกเร็วๆนี้ ” or “ แล้วพบกันอีกในไม่ช้า ” The both Thai phrases above serve the same meaning as “See you soon”. Just memorize one of them or both. They are used very often for chatting in everyday life conversations. They will help you a lot in communicating with Thai people. Because, there are many Thai people cannot speak English. Hence , how well it is if you know some of Thai phrases, expressions,... that they will encourage you to stay, live..in Thailand and also help you to make some conversations and understand Thai better than ever. Find them in fully fo

33. Where Were You Born? : คุณเกิดที่ไหน | Learn Thai By Sentences Blog

สวัสดีครับ(Sawatdi krup) Hello, สบายดีมั๊ย(sa bai dee mai) How are you? I'm Michael Leng, today, I'm going to talk about some Thai sentences that they are to be used to make a question and answer. This is the core sentence for learning, let's start now below: "Where Were You Born?" in Thai “Learn Thai by Sentences” is the blog for you, anyone who fond learning Thai. And today I am going to teach you the sentence for making a question about place of birth-Where were you born? Sponsored link Here we go to into the ประโยคคำถาม[bprà-yòhk kam tăam]= Interrogative sentence below: คุณ เกิด ที่ ไหน pûak rao gèrt thi hnai Where were you born? To respond the Interrogative sentence above, if you are a man, you say: ผม เกิด ที่ กรุงเทพฯ pŏm gèrt thi grung tâyp I was born in Bangkok. If you are a woman, you reply with this sentence: ฉัน เกิด ที่ ลอนดอน chăn gèrt thi lon-don I was born in London. Here below are some more ประโยคคำถาม[bpr