Last article I have written about the sentence greeting one another with the word “How are you?” = “คุณสบายดีไหม[khun sà-baai dee mái]”
To be continue with the related sentence systematically.
Hence, the article today will be about how to reply the questions such as above.
See the following sentences below:
Read more previous articles:
To be continue with the related sentence systematically.
Hence, the article today will be about how to reply the questions such as above.
See the following sentences below:
ดิฉัน สบายดี ค่ะ / ขอบคุณ
dì-chăn sà-baai dee kâa / kòp kun
I am fine./ Thank you.
ฉัน สบายดี ค่ะ / ขอบคุณ
chăn sà-baai dee kâa / kòp kun
I am fine./ Thank you.
The above sentence is for women to use it only. Because Thai language has particular pronoun for man and woman separably.
ดิฉัน[dì-chăn] or ฉัน[chan] are the pronoun for women. These two pronoun give the same sense as I and Me.
ผม[pŏm] is the pronoun for men to use, it is I and Me in Thai. See the sentence as following:
ผม สบายดี ครับ / ขอบคุณ
pŏm sà-baai dee kráp / kòp kun
I am fine. / Thank you.
ลาก่อน
Good bye,
Michael Leng is Thai, has a BA in Hotel management from Ramkhamhaeng University. He had worked for some hotels. Currently he works in logistics field, Bangkok, Thailand. Because of loving in English, he has written some his own blogs in English-he really wants any feedback about his English he has posted.
To listen the pronounce click this link and then follow by click on the speaker symbol:ดิฉันสบายดีค่ะ
To listen the pronounce click this link and then follow by click on the speaker symbol:ดิฉันสบายดีค่ะ
คำศัพท์(kam sàp) | Vocabulary
|
ออกเสียง(òk-sĭang) | Pronunciation
|
คำแปล(kam bplae) | Translate
|
---|---|---|
ฉัน | chan | Pronoun I, me: Commonly used by females (Occasionally, monks and men might use it too). |
ดิฉัน | dì-chăn | Personal Pronoun, I ; me |
ผม | pŏm | Personal Pronoun: I ; me (used by men only) |
สบายดี | sà-baai dee | Verb [to] be fine ; be well ; be happy |
มั๊ย | mái | (particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark) |
ครับ | kráp | Thai particle putting at the end of sentence for men use indicating more polite |
ค่ะ | kâa | Thai particle for women use indicating more polite(affirmative sentence) |
- 10. ลาก่อนค่ะ[laa gòn kâa] = Good bye. / ลาก่อนครับ[laa gòn kráp] = Good bye.
- 9. ผมยินดีที่ได้รู้จักคุณครับ[pŏm yin dee thi dâai róo jàk khun kráp] : I'm glad to meet you.
- 8. ผมชื่อไมเคิลครับ[pŏm chêu Michael kráp] = My name is Michael.
- 7. คุณ ชื่อ อะไร ครับ/ คะ[khun chêu a-rai kráp/ ká] : What's Your Name?
- 6. ดิฉันสบายดีค่ะ / ขอบคุณ[dì-chăn sà-baai dee kâa / kòp kun] : I Am fine./ Thank You.
- 5. ท่านสบายดีมั๊ยครับ/คะ[tâan sà-baai dee mái kráp/khá] : How Are You?
- 4. สวัสดีตอนเย็นครับ/ค่ะ[sà-wàt-dee dton-yen kráp/khâa] : Good evening
- 3. สวัสดีตอนบ่ายค่ะ/ครับ[sà-wàt-dee dton-bàai khâa/kráp] = Good afternoon.
- 2. อรุณสวัสดิ์ ค่ะ /ครับ[a-run sà-wàt khâa/ kráp] : Good morning.
- 1. สวัสดี ค่ะ/ครับ sà-wàt-dee khâa/kráp : Good morning/Good afternoon/Good
Comments
Post a Comment