Skip to main content

30. How Do Thai People Greet The Others? : คนไทยทักทายกันอย่างไร : Learn Thai by Sentences

Handshake, cheek kissing, bowing, hug,... No, all these are not the way of Thai people do greeting each other.

Therefore, what do they do?

Thai has their unique culture of how to greeting to the others, it is called “WAI” = “ไหว้

WAI is a gesture used to say hello. It is also a sign respect to the others while greeting.

Thai will say “สวัสดี ค่ะ/ครับ sà-wàt-dee khâa/kráp" and immediate do “WAI” at the same time for greeting one another.

Sponsored image link

How to do “WAI” = “ไหว้”

WAI has been defined by three forms-they are used by depend on the level of seniority of the people being greeted.

Okay, here we go for the three forms of “WAI” = “ไหว้” as below:

1. The form of “WAI” = “ไหว้” to use for greeting royal family, monks, priests.

How to do:

Pressing your palms together near your chest and lower your head while raise your hands until your thrums touch the middle between your eyebrows and bow at the same time.

2. The second form is for greeting to highly respected people such as parents, bosses, teachers…

How to do:

It’s almost similar to the previous one, just slightly different only raise your thumps touch your nose and middle fingers touch the middle between your eyebrows and bow at the same time as well.

3. This last WAI form is for do greeting to older people or the people with the same level.

How to do:

Do the same as the way as no. 2, but the index fingers touch your nose and bow.

Take note:

When someone gives you a “WAI” = “ไหว้”, it usually means that they respect toward you.

It is highly recommended that you have to WAI back to them.

To do receiving WAI;-

Just put your palms together and in front of your chest and say "สวัสดีค่ะ [sà-wàt-dee khâa]" if you are female or "สวัสดีครับ [sà-wàt-dee kráp]" if you are male.

I have some useful Thai sentence to teach you too.

คนไทย ทักทาย กัน อย่างไร
kon tai ták taai gan yàang rai
How do Thai people greet the Others?

ทักทาย กัน ด้วย การไหว้ และ กล่าว คำว่า สวัสดี
ták taai gan dûay gaan wâi lae glàao kam wâa sà-wàt-dee
Thai people greet the others with "WAI" and say "Hello" as the same time.

Therefore, there you go! You know all about the ways of Thai people greeting by this article posting today!

Hope it helps you.

Bye,
Michael Leng

Read more articles:

Comments

Popular posts from this blog

"Are you Thai?" : "คุณ เป็น คนไทย หรือเปล่า" | Learn How to speak Thai with the "Learn Thai By Sentences" Blog

Hi! Everyone. My name is Michael Leng. Today, I'm going to teach you about Thai sentences making a question and answer such as: "Are you Thai?" Thai kids in countryside My article consists of 3 parts. In the first part, I'll describe how to use the sentence for asking some questions.  Then, I'll tell you the sentence aswer to the question as a reply in the affirmative from and after that, I'll move on to how to say in Thai for the reply in the negative form. Tab:  Learn Pure Thai FB Tab:  Excel Tips & Tricks Now let's start with the sentence asking "Are you ...?" คุณ เป็น คนไทย หรือเปล่า khun bpen kontai rĕu bplào Are you Thai?  คุณ เป็น คนจีน หรือเปล่า khun bpen konjeen rĕu bplào Are you Chinese?  คุณ เป็น คนอเมริกัน หรือเปล่า khun bpen kon à-may-rí-gan rĕu bplào Are you American?  คุณ เป็น คนลาว หรือเปล่า khun bpen kon laao rĕu bplào Are you Laotian? คุณ เป็น คนมาเลเซีย หรือเปล่า khun bpen kon maa-lay-sia

See You Soon in Thai. แล้วพบกันอีกเร็วๆนี้ / แล้วพบกันอีกในไม่ช้า | Learn Thai

Hello, สวัสดี(Sà-wàt-dee) , I'm Michael Leng, I'm Thai. Now, I'm going to teach you Thai sentence to say when you are about to leave somebody and you hope to come back to see them soon. " See you soon " in Thai Yes, that's word is: " แล้วพบกันอีกเร็วๆนี้ " Today's sentence is for chatting in Thai when you want to say Thai phrase as “See you soon”, - equal to “ แล้วพบกันอีกเร็วๆนี้ ” or “ แล้วพบกันอีกในไม่ช้า ” The both Thai phrases above serve the same meaning as “See you soon”. Just memorize one of them or both. They are used very often for chatting in everyday life conversations. They will help you a lot in communicating with Thai people. Because, there are many Thai people cannot speak English. Hence , how well it is if you know some of Thai phrases, expressions,... that they will encourage you to stay, live..in Thailand and also help you to make some conversations and understand Thai better than ever. Find them in fully fo

33. Where Were You Born? : คุณเกิดที่ไหน | Learn Thai By Sentences Blog

สวัสดีครับ(Sawatdi krup) Hello, สบายดีมั๊ย(sa bai dee mai) How are you? I'm Michael Leng, today, I'm going to talk about some Thai sentences that they are to be used to make a question and answer. This is the core sentence for learning, let's start now below: "Where Were You Born?" in Thai “Learn Thai by Sentences” is the blog for you, anyone who fond learning Thai. And today I am going to teach you the sentence for making a question about place of birth-Where were you born? Sponsored link Here we go to into the ประโยคคำถาม[bprà-yòhk kam tăam]= Interrogative sentence below: คุณ เกิด ที่ ไหน pûak rao gèrt thi hnai Where were you born? To respond the Interrogative sentence above, if you are a man, you say: ผม เกิด ที่ กรุงเทพฯ pŏm gèrt thi grung tâyp I was born in Bangkok. If you are a woman, you reply with this sentence: ฉัน เกิด ที่ ลอนดอน chăn gèrt thi lon-don I was born in London. Here below are some more ประโยคคำถาม[bpr