25. คุณพูดภาษาอังกฤษเป็นไหม[khun phut paa-săa ang-grìt bpen măi] = Do You Speak English? | Learn Thai By Sentences
Sà-wàt-dee kráp สวัสดีครับ
Welcome to “Learn Thai by Sentences” blog. Hope everybody has good times since then.
Well, as I have told you previously on my latest posting articles, I will teach you all the sentences “Do you speak English?” and some related sentences in Thai.
Let me suppose you and your friend were in Thailand and you need someone who can speak English for helping you taking your friend to the hospital. You do not understand Thai much at that time.
So, you make a question sentence like as below:
The two sentences above are serving as the same meaning in Thai.
เป็น[bpen] is the verb to be ; adverb-auxiliary = to ; into ; as ; for ; of whereas ได้[dâai] is an adverb-auxiliary, equivalent got to ; did ; get to
You also can use the other two sentences below make some question sentences:
Yes, there should be someone replies you as some sentences below:
The two example sentences are followed for a man to say. Because, the pronoun ผม[pŏm] is for a man.
Let's learn the two more example sentences below which are for women to use for speaking. Notice that the pronounce ฉัน[chăn] is for a female.
Welcome to “Learn Thai by Sentences” blog. Hope everybody has good times since then.
Well, as I have told you previously on my latest posting articles, I will teach you all the sentences “Do you speak English?” and some related sentences in Thai.
Let me suppose you and your friend were in Thailand and you need someone who can speak English for helping you taking your friend to the hospital. You do not understand Thai much at that time.
So, you make a question sentence like as below:
คุณ พูด ภาษา อังกฤษ เป็น ไหม
khun phut paa-săa ang-grìt bpen măi
Do you speak English?
khun phut paa-săa ang-grìt bpen măi
Do you speak English?
คุณ พูด ภาษา อังกฤษ ได้ ไหม
khun phut paa-săa ang-grìt dâai măi
Do you speak English?
The two sentences above are serving as the same meaning in Thai. khun phut paa-săa ang-grìt dâai măi
Do you speak English?
เป็น[bpen] is the verb to be ; adverb-auxiliary = to ; into ; as ; for ; of whereas ได้[dâai] is an adverb-auxiliary, equivalent got to ; did ; get to
You also can use the other two sentences below make some question sentences:
ใคร พูด ภาษา อังกฤษ เป็น บ้าง
khrai phut paa-săa ang-grìt bpen baang
Does anyone speak English?
khrai phut paa-săa ang-grìt bpen baang
Does anyone speak English?
ใคร พูด ภาษา อังกฤษ ได้ บ้าง
khrai phut paa-săa ang-grìt dâai baang
Does anyone speak English?
Yes, there should be someone replies you as some sentences below: khrai phut paa-săa ang-grìt dâai baang
Does anyone speak English?
The two example sentences are followed for a man to say. Because, the pronoun ผม[pŏm] is for a man.
ผม พูด ภาษา อังกฤษ เป็น
pŏm phut paa-săa ang-grìt bpen
I speak English.
pŏm phut paa-săa ang-grìt bpen
I speak English.
ผม พูด ภาษา อังกฤษ ได้
pŏm phut paa-săa ang-grìt dâai
I speak English.
Let's learn the two more example sentences below which are for women to use for speaking. Notice that the pronounce ฉัน[chăn] is for a female.pŏm phut paa-săa ang-grìt dâai
I speak English.
ฉัน พูด ภาษา อังกฤษ เป็น
chăn phut paa-săa ang-grìt bpen
I speak English.
chăn phut paa-săa ang-grìt bpen
I speak English.
ฉัน พูด ภาษา อังกฤษ ได้
chăn phut paa-săa ang-grìt dâai
I speak English.
You may also hear somebody saying that "He does not speak English" in Thai as:chăn phut paa-săa ang-grìt dâai
I speak English.
ผม ขอโทษ
pŏm khŏr tôht
I am sorry.
pŏm khŏr tôht
I am sorry.
ผม พูด ภาษา อังกฤษ ไม่ได้
pŏm phut paa-săa ang-grìt mâi dâai
I don't speak English.
orpŏm phut paa-săa ang-grìt mâi dâai
I don't speak English.
ผม พูด ภาษา อังกฤษ ได้ นิดหน่อย
pŏm phut paa-săa ang-grìt dâai nít nòi
I speak English just a little.
If a speaker was a lady, use the sentences below.pŏm phut paa-săa ang-grìt dâai nít nòi
I speak English just a little.
ฉัน ขอโทษ
chăn khŏr tôht
I am sorry.
chăn khŏr tôht
I am sorry.
ฉัน พูด ภาษา อังกฤษ ไม่ได้
chăn phut paa-săa ang-grìt mâi dâai
I don't speak English.
orchăn phut paa-săa ang-grìt mâi dâai
I don't speak English.
ฉัน พูด ภาษา อังกฤษ ได้ นิดหน่อย
chăn phut paa-săa ang-grìt dâai nít nòi
I speak English just a little.
See you again,chăn phut paa-săa ang-grìt dâai nít nòi
I speak English just a little.
Sà-wàt-dee kráp สวัสดีครับ
Bye,
Michael Leng
To listen the pronounce click this link and then follow by click on the speaker symbol: คุณพูดภาษาอังกฤษเป็นไหม
Sponsored by:
Bye,
Michael Leng
Michael Leng is Thai, has a BA in Hotel management from Ramkhamhaeng University. He had worked for some hotels. Currently he works in logistics field, Bangkok, Thailand. Because of loving in English, he has written some his own blogs in English-he really wants any feedback about his English he has posted.
To listen the pronounce click this link and then follow by click on the speaker symbol: คุณพูดภาษาอังกฤษเป็นไหม
Sponsored by:
คำศัพท์(kam sàp) | Vocabulary
|
ออกเสียง(òk-sĭang) | Pronunciation
|
คำแปล(kam bplae) | Translate
|
---|---|---|
ขอโทษ | khŏr tôht | sorry, apologize |
คุณ | khun | you |
ฉัน | chăn | Pronoun I, me: Commonly used by females (Occasionally, monks and men might use it too). |
ได้ | dâai | got to ; did ; get to |
นิดหน่อย | nít nòi | Adverb a little bit ; just a little ; a tiny bit |
บ้าง | baang | any, some |
เป็น | bpen | is, am, are, was, were |
พูด | phut | speak |
ภาษา | paa-săa | language |
ไม่ได้ | mâi dâai | can't ; cannot |
ไหม | măi | Interrogative (particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark), [ Noun ] silk |
อังกฤษ | ang-grìt | Adjective English |
Read more previous articles:
Comments
Post a Comment